My Lawyer is Amy G!
Colorado Injury Firm

Abogado de Accidentes de Motocicleta de Littleton

Los motociclistas se encuentran en una clara desventaja en comparación con otros conductores en la carretera porque sus vehículos son más delgados, más pequeños y más difíciles de ver- especialmente en los espejos.Combined with the difficulty that other drivers may have in judging the distance and speed of a motorcycle, it is no wonder so many motorcyclists are seriously injured or killed due to another driver’s negligence. Combinado con la dificultad que otros conductores pueden tener para calcular la distancia y la velocidad de una motocicleta, no es de extrañar que muchos motociclistas sufran lesiones graves o mueran debido a la negligencia de otro conductor.

If you were hurt in an accident while riding your motorcycle, skilled accident attorneys in Colorado are available to help you. Si usted resultó lesionado en un accidente mientras viajaba en su motocicleta, los abogados experimentados en casos de accidentes de Colorado están disponibles para ayudarlo.Call an experienced Littleton motorcycle accident lawyer to learn about your rights and potential compensation for your injuries. Llame a un abogado de accidentes de motocicleta de Littleton para conocer sus derechos y una posible compensación por sus lesiones.

Causas de un Accidente de Motocicleta

Motorcycle crashes are generally different than those of other vehicles. Los choques de motocicleta son generalmente diferentes a los de otros vehículos.In fact, the causes of many crashes relate to perception and sight of the other driver and the motorcycle. De hecho, las causas de muchos choques se relacionan con la percepción y la visión del otro conductor y la motocicleta.Because of this, many motorcycle crashes result from the negligence of another driver failing to see all that is on or around the roadway while they are driving – including a motorcycle. Debido a esto, muchos accidentes de motocicleta se deben a la negligencia de otro conductor que no ve todo lo que está en la carretera o alrededor de ella mientras conduce, incluso una motocicleta.

Therefore, motorcycle accidents often happen when another driver: Por lo tanto, los accidentes de motocicleta a menudo ocurren cuando otro conductor:

  • Fails to see the motorcycle on the road No logra ver la motocicleta en la carretera.
  • Fails to estimate the distance of the motorcycle No logra estimar la distancia de la motocicleta.
  • Fails to estimate the speed of the motorcycle No logra estimar la velocidad de la motocicleta.
  • Improperly turns in front of a motorcycle Gira incorrectamente delante de una motocicleta.
  • Cuts off a motorcycle, causing it to skid and slip Corta una motocicleta, lo que hace que se deslice y resbale
  • Stops short in front of a motorcycle causing it to rear end the vehicle Se detiene en la parte delantera de una motocicleta, lo que hace que se atrase el vehículo.
  • Fails to yield to a motorcycle No logra ceder el paso a una motocicleta.
  • Drives too fast for the weather conditions Conduce demasiado rápido para las condiciones climáticas.

In addition to the other driver, other parties may be liable for a motorcycle crash including another driver or even the municipality, county, or state that designed or maintains the roadway. Además del otro conductor, otras partes pueden ser responsables de un accidente de motocicleta, incluido otro conductor o incluso el municipio, condado o estado que diseñó o mantiene la carretera.Littleton motorcycle accident attorneys can help individuals understand liability in an accident. Un abogado de accidentes de motocicleta de Littleton puede ayudar a las personas a entender la responsabilidad en un accidente.

Lesiones Sufridas Por un Accidente de Motocicleta

Injuries to motorcyclists are generally significantly worse than injuries to occupants of other vehicles. Las lesiones de los motociclistas en general son significativamente peores que las lesiones de los ocupantes de otros vehículos.This can even be true with a small bumper tap, which can cause a motorcyclist to go flying forward from the bike. Esto incluso puede ser cierto con un pequeño golpe del parachoques, lo que puede hacer que un motociclista salga volando hacia delante desde la motocicleta.But when a motorcyclist is hit at high-speed in a collision at an intersection or on a highway, the results can be devastating. Pero cuando un motociclista es golpeado a alta velocidad en una colisión en una intersección o en una carretera, los resultados pueden ser devastadores.Injuries to a motorcyclist hit in a serious crash include the following: Las lesiones de un motociclista golpeado en un accidente grave incluyen lo siguiente:

Road rash, particularly over the shoulders, limbs, or back, which could result in very serious infection and permanent scarring Erupción de la piel por la carretera, especialmente en los hombros, las extremidades o la espalda, lo que podría resultar en una infección muy grave y cicatrización permanente

  • Broken bones or fractured bones Huesos rotos o fracturados
  • Significant lacerations or cuts resulting in disfigurement Desgarros significativos o cortes que causen desfiguración
  • Organ injuries including lacerations, rupturing, or bruising Lesiones en los órganos, incluyendo laceraciones, roturas o moretones
  • Head injuries, including severe concussions, traumatic brain injuries, and hemorrhaging Lesiones en la cabeza, que incluyen conmociones cerebrales graves, lesiones cerebrales traumáticas y hemorragia
  • Spinal cord injuries Lesiones de la médula espinal
  • Paralysis including quadriplegia or paraplegia Parálisis incluyendo cuadriplejia o paraplejia
  • Death Muerte

Cómo Puede Ayudar un Abogado Para Casos de Accidentes de Motocicleta de Littleton

When motorcyclists are seriously injured in a crash caused by the negligence of another, they should contact a Littleton motorcycle accident lawyer to learn of the rights and remedies they may have. Cuando los motociclistas se lesionan gravemente en un accidente causado por la negligencia de otro, deben ponerse en contacto con un abogado de accidentes de motocicleta de Littleton para conocer los derechos y los recursos que pueden tener.

Motorcycle crashes can be devastating. Los choques de motocicleta pueden ser devastadores.Recovery can be complicated and medical bills could grow quickly. La recuperación puede ser complicada y las facturas médicas podrían crecer rápidamente.Since many victims are out of work due to their injuries, this could put significant financial strain on a family. Debido a que muchas víctimas no tienen trabajo debido a sus lesiones, esto podría generar una gran presión financiera para la familia.Call to learn how skilled attorneys can work to help relieve this burden. Llame para saber cómo los abogados experimentados pueden trabajar para ayudar a aliviar esta carga.

map icon map icon
Denver Office
3801 E. Florida Ave.
Suite 100

Denver Colorado 80210
map icon map icon
Aurora Office
14111 E. Alameda Ave.
Suite 303

Aurora Colorado 80012